Bródy Lili (Királyhelmec, 1906. május 6. – Budapest, 1962. október 24.)
Bródy Lili költő, újságíró, író volt. Testvére Bródy Ervin irodalomtörténész, asztaliteniszező. Férje 1933-tól Szántó Rudolf (1900–1943) író, újságíró, műfordító.
Előbb bankhivatalnokként dolgozott, majd 1926-ban a Pesti Napló belső munkatársaként kezdte újságírói pályáját.
A 30-as években a nagyvárosi modern nő életét ábrázoló könnyed, szórakoztató regényei igen népszerűek voltak. Érdekes azonban, hogy míg a nagyközönség rajongott Bródy Lili regényeiért, a kritika eléggé hűvösen fogadta – de persze voltak ebben is kivételek.
A második világháború után a Magyar Nemzet munkatársa lett.
Regényeken kívül egy verseskötetet is megjelentetett. Műfordítóként klasszikus francia irodalmat és Vicki Baum lektűrjeit tolmácsolta.
A 30-as években a nagyvárosi modern nő életét ábrázoló könnyed, szórakoztató regényei igen népszerűek voltak. Érdekes azonban, hogy míg a nagyközönség rajongott Bródy Lili regényeiért, a kritika eléggé hűvösen fogadta – de persze voltak ebben is kivételek.
A második világháború után a Magyar Nemzet munkatársa lett.
Regényeken kívül egy verseskötetet is megjelentetett. Műfordítóként klasszikus francia irodalmat és Vicki Baum lektűrjeit tolmácsolta.
Fő munkái:
A Manci (regény, 1932.)
Felesége tartja el (regény, 1933.)
Évek a mérsékelt égöv alatt (versek, 1934.)
Első ütem (regény. 1936.)
Fehér zászló (regény, 1939.)
A játék (regény, 1947.)
Források:
Bródy Lili költő, író, újságíró (1906–1962)
Arcanum
Bródy Lili
Török Sophie: A Manci (kritika, Nyugat 1932. 5. sz.)
Zsávolya Zoltán: A terézvárosi „fauna” krónikása (Bródy Lili mint regényíró)
Török Sophie: KISEBB BIRÁLATOK (kritika, Nyugat 1934. 19. sz.)
BOHUNICZKY SZEFI: FEHÉR ZÁSZLÓ (kritika, Nyugat 1939. 6. sz.)
Uj mese az irogepről (Korunk, 1932. szeptember)
2018.05.06.
Erdős Renée (Érseklél, 1879. május 7. – Budapest, 1956. július 9.)
2018.05.07.
Jókai Mórra emlékezünk (Komárom, 1825. február 18. – Budapest, Erzsébetváros, 1904. május 5.)
2018.05.05.